视频说明
野獸不是靠本能在生活,
是在靠策略。
你每增加一道防線,牠就學會多一種繞法。
廣東話詞嘅力量
一言多義 一語多釋
Let’s explore more rrrr
#COLLAR #Marf #Rrrr
https://www.instagram.com/_marifemarife_/ https://www.instagram.com/collar.weare/ https://www.facebook.com/COLLAR.WeAre/ https://www.youtube.com/channel/UCMIXW7ICDyTuCFcCHvBjfIQ
作曲: KAREN YEE / Twelvv Choi / Ed G. Noyeel
作詞: marife / TELLER / KAREN YEE
編曲: Mike Orange / Twelvv Choi / Ed G. Noyeel
監製: Mike Orange
Yeah, as I grew taller
I saw more can’t ignore all of the colors
I’m armored from all the horrors
Got me haunted in my head
I blink once then I just forget
Cuz it won’t
Bother me, pardon me, I don’t really care
Break me down, kick me out,
you could never mess with my head
You could do it all day
See what I see
You’ll go back like regress
Going back? Won’t do that
Feet above the floor
Rising up, look above
Can’t fall!
Devastating truth got me restless
Rrrr Rrrr
Iza Iza
Rrrr
Tell me what’s the point of digging our own pits
Rrrr Rrrr (Break me down)
Iza Iza (Kick me out)
Rrrr
Devastating truth got me restless
渾濁如雲 逆流而行
I’m gonna catch you in the stream
野性本能生態平衡
只不過係過眼雲煙
就算被嚇到眉頭眼額都失魂落魄
唔跟隨指引 獨一無二就似指紋
走隻馬看個花
睇到時代嘅邋遢
無分晝夜嘅抒發
So let’s just skip the 腐化
講嘢講到聽唔明但唔講冇人知
族群容易複製
你加條防線冇意思
Going back? Won’t do that
Feet above the floor
Rising up, look above
Can’t fall!
Devastating truth got me restless
Rrrr Rrrr
Iza Iza
Rrrr
Tell me what’s the point of digging our own pits
Rrrr Rrrr (Break me down)
Iza Iza (Kick me out)
Rrrr
Devastating truth got me restless
Devastating truth got me restless
So I’ma charged to the core
To leave you speechless
Rrrr Rrrr
Iza Iza
Rrrr
Tell me what’s the point of digging our own pits
Rrrr Rrrr (Break me down)
Iza Iza (Kick me out)
Rrrr
Devastating truth got me restless
==========
Guitar, Synths & Programming by Mike Orange
Drums by KB
Bass by Chan Siu Kei
Engineer / Studio credit:
Vocals & Drums recorded by Kai @ GIG Studio
Mixed and mastered by Frankie Hung at The Shed