影片說明
The groom’s father was seriously ill and unable to attend the wedding ceremony.
So the bride and groom went directly to the hospital in their wedding attire to serve tea to him.
Netizens said: “This act of filial love instantly broke people emotionally.”
🇨🇳「世界上最美丽的衣服是婚服,比婚服更美的是包裹在其中的百善孝为先。」 —— 罗曼·罗兰
🇬🇧 “The most beautiful clothes in the world are wedding dresses, and what is more beautiful than them is the filial piety wrapped inside.” —— Romain Rolland
🇨🇳 类似案例:
🇬🇧 Similar cases:
🇨🇳 2023年,福建一位新娘在婚礼前夕得知外公病危无法参加婚礼,新娘瞒着所有亲戚,在接亲仪式结束后直接让婚车开到了医院。她提着裙摆跑进ICU病房,紧紧握住外公的手完成敬茶,给病危的老人带来了极大的心理慰藉。
🇬🇧 In 2023, a bride in Fujian learned her grandfather was critically ill before the wedding. After the morning ceremony, she directed the wedding car straight to the hospital, running into the ICU in her gown to hold his hand and toast him, bringing immense comfort to the elderly man.
🇨🇳 曾有网络报道,一对新人在举办婚礼当天,为了照顾常年卧床、行动不便的奶奶,特意将敬茶改在狭窄的老屋卧室内进行。新人跪在床前喂奶奶喝茶,奶奶颤抖着双手从枕头下摸出红包,这一幕没有奢华的布景,却成为了亲友心中最美的婚礼画面。
🇬🇧 A news report featured a couple who, on their wedding day, specifically moved their tea ceremony into a narrow old bedroom to accommodate their bedridden grandmother. They knelt by her bedside to feed her tea, and she pulled out a red packet from under her pillow.
🇨🇳 历史上,20世纪中期有一位年轻人在远赴他乡成婚前,得知父亲因重伤住院无法远行。新郎与新娘商议后,决定推迟城里的宴席,穿着朴素的嫁衣坐了数小时的牛车赶回乡卫生院,在父亲的病榻前磕头敬茶。这种坚守百善孝为先的行为在当地被传为佳话。
🇬🇧 In the mid-20th century, a young man planning to marry far from home learned his father was hospitalized with a severe injury. The couple postponed their banquet, traveled for hours by oxcart back to the rural clinic in their wedding clothes, and kowtowed at his bedside.
#爱 #百善孝为先 #感动瞬间 #百善孝为先 #温馨婚礼
#Love #FilialPietyFirst #MovingMoments #FilialPiety #WarmWedding